topneu
Dialekt

Der Saubsdorfer Dialekt

Der Saubsdorfer Dialekt hat sich aus dem Schlesischen Dialekt, aus Alt-Bayerischen und aus Fränkischen Teilen zu einem eigenständigen Dialekt im Laufe der Jahrhunderte entwickelt. Ähnlich wie im schweizerischen- und schwäbischen Dialekt am Ende oft ein "le" steht, so ist im Saubsdorfer Dialekt gerne ein "la" zu finden. Teilweise kommen recht derbe Ausdrücke vor.(z. B. “Arschlings” für rückwärts.

 

Ich hätt´ mich bald zergläft.  Ich hätt´ mich bald verschaut
Du hoast dr die Frasse beschmulgert.  Du hast Dir das Gesich verschmiert.
Doas machber emzächlich.  Das machen wir abwechselnd
Hull amol a Borschpiesch  Hol einmal den Handfeger
Wir sein zer Boahne geluppt  Wir sind zum Bahnhof gelaufen
´S goakelt schun awing  Es pressiert schon etwas
Nie mim Feier remgunkan  Nicht mit dem Feuer spielen
Foar och ärschlich nei!  Fahr doch rückwärts hinein
´s Woasser kemmt schon geloartschert  Das Wasser kommt schon geplätschert
Doas hoa ich verärschelt  Das hab´ ich vermasselt
Du Loamterkoasta  Du Lahmarsch
Näätl oach ang hin und ha  Beweg Dich hin und her
Wir hoan ang teschkeriert  Wir haben uns unterhalten
Die Nopperen hoat schon wieder a Piezala kriegt  Die Nachbarin hat schon wieder ein Kindlein gekriegt
Ar flätscht sich har wie äne ahle Puzakreete  Er flegelt sich her wie ein alter Putzlumpen
Ich deecht, ´s groamt dr arg  Ich dachte, es ärgert Dich arg
Die Groloade Watt ich hulla  Der (Sarg) Teufel wird Dich holen
Die Mutter gieht zer Pate spilla  Die Mutter geht zur Pate auf Besuch
Triet docjh nie ei die Gäcke!  Tritt doch nicht in die Jauche
Ich wa Dich glei ziehnich macha  Ich wird´ Dich gleich antreiben
Do kemmt dar ahle Klonker  Da kommt der alte Kerl
Schmeiss doas blos weg, doas kriewatschiche Deng  Schmeiss das blos weg, das scheussliche Ding
Wässtes nie, Du telische Hanne!  Weißt du es nicht, Du dumme Henne!
Die Toasche is schon ganz zerkranzt und zerschledert  Die Tasche ist schon ganz zerkratzt und kaputt
Ar kemmt gehaatscht  Er kommt angeschlichen
Äne ahle Ploaperfoatze  Ein altes Plappermaul
Äne Gleete zendernonder  Ein Glätte hinunter

Äne Koahschel vir die Türe sächa  Eine Lacke vor die Türe pinkeln                                                                            
Ai a Puhsch giehn In den Wald gehen
Ar will doas Mädla heian Er will das Mädchen heiraten
A ganzer Wähnvl Bichliche Ein ganzer Wagen voll Buchenholz
Ich stoand nohnde drbeine Ich stand daneben
Wir wan doas Mädla ang äffta Wir werden das Mädchen etwas ärgern
Ar guckt flemischEr schaut blöd
Ar schwetzt wie äne Noatsche Er schwitzt wie ein Schwein
Bei an Zuzan ziehn Bei den Haaren ziehen
Ich blei henne Ich bleibe herinnen
A Possla gahn Ein Busserl (Kuss) geben
Helf ang scherga Hilf schieben
Äne Kluppe Stähn Ein grosser Stein
A setter Verrecklich, asu a klänes Naschpala Ein so ein Verrückter, so ein kleines Kind
Hier uf mit dam Genuhtschel of das Geige Hör auf mit dem Gejaule auf der Geige
Ar gragelt heite wieder woas rem Er trödelt heute wieder herum
Wir sein gebääzt Wir sind gerannt
Ar rennt immer uf end zerkure Er rennt immer auf und ab
Jetz fliegt ar noch ägelganz nei Jetzt fliegt er noch ganz hinein
Äne Pfadekotze Eine Pferdedecke
Doas Jengla nuhplt, wu is´n das Zummel Das Büblein nuckelt, wo ist der Ditzel
Die Peechtliche eim Goathaisla fenda nie häm Die Säufer im Gasthaus finden nie heim
Doas Auto hoat dich beträätscht Das Auto hat dich vollgespritzt
Kumm oach, ´sis schon Boahne gelootscht Komm doch der Weg ist schon ausgetreten
Loomer oach nie asu Trödele nicht so
Dr Hosakaffer stieht offe, ´s Schnimpala sitt raus Das Hosentürl steht offen, das Zipfelchen schaut heraus
Die Kliessla sein glä goar, hoat die mutter gesäht Die Knödelns sind gleich gar, hat die Mutter gesagt
Die Mutter will ang Speck auskrääscha Die Mutter will den Speck auslasssen
Wir giehn Häämbota flocka Wir gehen Himeeren pflücken
A ganzer Korbvl Pelze Ein ganzer Korb voll Pilze
meesten Groaseschwoppa und Kochmannlameistens Wiesenchampions und Pfifferlinge
Ar zerreisst sich die Frasse Er zerreisst sich das Maul
Gell bis asu gut und hill amol die Frassegeh´ sei so gut und sei mal ruhig
Ei am Dorfe is dr Hond verrackt Im Dorf ist der Hund verreckt (ging alles daneben)
Doas stenkt wie äne Geje Das stinkt wie Jauche
Setz´ dich fo´s Retschla Setz dich auf den Schemel
Hull amol die Kastlaroadber Hol mir die Schubkarre
Die Grussla is schon schlofa ganga Die Oma ist schon schlafen gegangen
Goargl nie asu rem Trödel nicht so herum
Du sellst nie asu remgrampan Du sollst nicht so herumgehen
Schmeiss dóas Geschlomper und Geschleter weg Schmeiss das Gelumpe und Trödel weg
Jetzt hostes Schuhbändla verkniepelt Jetzt hast due den Schuhbänder verknotet
Ar kämt dr ei die kähne Er kommt dir entgegen
Äne Klitsche Eine kleine Hütte
Dr Kaffe schmeckt nie, schitt die Lure weg Der Kaffee schmeckt nicht, schütt´das Gesöff weg
Hier uf zu loarbarn Hör auf zu reden
Jetz koan doas Kendla ang motza Jetzt kann das Kind etwas spielen
Hier uf zu mootscha Hör auf, schlecht zu schreiben
Dr Schweindlaschneider kemmt Der Schweinebeschneider kommt
A klänes Nuschla Ein kleines Schweinchen
lauter Poocht liegt eim Hofe Lauter Kehricht liegt im Hof
Hierstes puuza, es is Mettich Hörst du es pfeifen, es ist Mittag
Ar fängt schon wieder oan zu plääka Er fängt schon wieder an zu schreien
Wir wan doas Kendla ang pische Wir werden das Kind etwas schaukeln
Dr Säger stiht Die Uhr steht (der Zeiger)
Dr Stiesser hoat sich äne Taube gehullt Der Falke hat sich eine Taube geholt
Nä, sette schiene Tschiepala Nein, so schöne kleine Hühnchen
Doas koannste noch austschutscha Das kannst du noch auslutschen
Das soll sich blos nie ufpärscha, das Kriepl dar Der soll sich blos nich aufführen, der Krüppel der
Jetz hoat ar sich ganz bejaschkert Jetzt hat er sich ganz bekleckert
Jetzt hier blos uf zu kuinieren Jetzt hör blos auf zu korrigieren
Mit dam klän Hendla sella de Kender nie remdaudan Mit den kleine Hühnern sollen die Kinder nicht herumtun
Asu a kläner Frumper So ein kleiner Kerl
Reiss doas Gebreche weg Reiss das Gerümpel weg
A häätla Kraut, a Pluutschrhäätla Ein Krautkopf und ein Kürbis
Ar hot sich die Kelpe bluttich geschlän Er hat sich das Kinn blutig geschlagen
Beim Woascha hot ar ang geflätschert Beim Waschen hat er arg geplätschert
Woart doch noch än Schwutz Wart doch noch eine Weile
Ar hot geschullt, a Flessla is oam Fussbodn Er hat gepinkelt, eine Pfütze ist am Fussboden
Treig die oach oab Trockne dich ab
Bräng a Kroampa, ich kumm nie ei die Arde nei Bring die Hacke, ich komm nicht in die Erde hinein
Die Mutter gieht zer Schäppe und will die Wäsche ang ausklaatschn Die Mutter ging zur Schwemme und will die Wäsche ausspülen
Wir wella morne maschin, borg mer däne Plääder Wir wollen morgen dreschen, borg mir deine Maschine
Ein Posche hoa ich a grusses Rudomsanast gesahn Im Wald hab´ ich ein grosses Ameisennest gesehen
Ar trät a Jonga hokapacks häm  Er trägt den Jungen huckepacks heim

 

 

 

 

Web Design
[Home] [Aktuelles] [Kontakt] [Veranstaltungen] [Der Ort] [Kirche] [Wirtschaft] [Publikationen] [Patenschaft] [Schulen] [Marmor] [Geschichte] [Feiern] [Rezepte] [Dialekt]